當(dāng)前位置:探秘志 > 未解之謎 > 正文

科學(xué)家從史前文物中分離出人類DNA

參考消息網(wǎng)5月10日?qǐng)?bào)道據(jù)美國(guó)趣味科學(xué)網(wǎng)站5月3日?qǐng)?bào)道,研究人員從一個(gè)舊石器時(shí)代的墜飾上提取了人類DNA,并發(fā)現(xiàn)這個(gè)墜飾屬于一位生活在大約2.5萬年前的西伯利亞女性。根據(jù)5月3日發(fā)表在英國(guó)《自然》雜志上的一項(xiàng)研究報(bào)告,這是科學(xué)家首次利用新開發(fā)的提取方法成功地從史前文物中分離出脫氧核糖核酸(DNA)。2019年,考古學(xué)家發(fā)現(xiàn)了埋在西伯利亞南部阿爾泰山脈丹尼索瓦洞穴內(nèi)的這個(gè)拇指大小的墜飾。根據(jù)化石和DNA證據(jù),這個(gè)洞穴因曾經(jīng)居住過尼安德特人、神秘的丹尼索瓦人甚至現(xiàn)代人類而聞名。這一鹿牙墜飾進(jìn)一步證明了丹尼索瓦洞穴曾有人類居住。穿孔的鹿牙長(zhǎng)約2厘米,有一個(gè)單孔,鉆這個(gè)孔很可能是為了便于佩戴者將它掛在脖頸上。由于牙齒孔隙率很高,與其他材料相比,它們更有可能保留來自皮膚細(xì)胞或汗液的DNA痕跡,這使它們成為國(guó)際科學(xué)家團(tuán)隊(duì)對(duì)提取DNA新方法的一個(gè)很好的測(cè)試對(duì)象。據(jù)研究人員發(fā)表的一份聲明,為了在分離DNA的同時(shí)幫助“保持文物的完整性”,他們新設(shè)計(jì)的提取方法為非破壞性的。

這項(xiàng)新技術(shù)涉及使用軟抹刀小心地清除洞穴沉積物殘留,然后將文物浸入磷酸鈉緩沖液,磷酸鈉從表層開始然后深入牙齒逐漸釋放古老的DNA。據(jù)研究報(bào)告稱,研究人員隨后逐漸增加液體的溫度,從室溫開始,并多次更換液體,直到人類的DNA和鹿的DNA從文物中釋放出來。研究報(bào)告的作者、德國(guó)萊比錫馬克斯·普朗克進(jìn)化人類學(xué)研究所博士生埃萊娜·埃塞爾在接受本網(wǎng)站記者采訪時(shí)說:“使用這種方法提取的人類DNA數(shù)量讓我大吃一驚。我原以為只會(huì)得到一小點(diǎn)人類DNA,可我們得到的數(shù)量足以將人類DNA和動(dòng)物DNA區(qū)分開來。”雖然埃塞爾表示需要進(jìn)一步研究才能具體了解DNA的來源(無論是來自汗液、血液還是另一種生物形態(tài)),但研究人員已經(jīng)能夠?qū)⑵渑c已知人群進(jìn)行比較并確定這名女性和那只馬鹿生活在距今1.9萬年到2.5萬年前的某個(gè)時(shí)期,而且這名女性是西伯利亞人的后裔。埃塞爾說:“從時(shí)間上看,它很吻合。從地理位置上看,發(fā)現(xiàn)這件文物的位置也很吻合。”埃塞爾認(rèn)為,這種提取DNA的新方法有可能用于各種古代文物,包括工具、飾品和其他曾被人類接觸過的物品。埃塞爾說,“我們認(rèn)為,我們能用這種方法從所有類型的文物中提取DNA”,可重要的是,考古學(xué)家不僅在實(shí)驗(yàn)室里而且在發(fā)掘過程中都要佩戴適當(dāng)?shù)脑O(shè)備,比如“手套和口罩,以避免他們自身的DNA與文物上的DNA弄混”。

分享至:

未解之謎相關(guān)

郵箱不能為空
留下您的寶貴意見